Gelingsichere Rezepte für jeden Tag mit Videoanleitung!

Provjereni recepti za svaki dan uz video tutorijal!



Beliebte Rezepte - Omiljeni recepti







Werbung/Oglas



Aktuelle Rezepte - Novi recepti


Burek mit Fleisch und Kartoffeln und fertigem Jufkateig/ Šareni burek sa gotovim jufkama

Was darf man zu Bosniern niemals sagen? „Burek mit Käse!“ Da werden die Augen groß und der Blutdruck steigt. Dieser Begriff ist ein Tabu, denn es gibt verschiedene Arten von Pita (Gericht aus gefüllten Jufkateigblättern): mit Käse, Spinat, Kartoffeln oder Kraut und es gibt ihn, den einzig wahren king of the pitas – Burek (viele kennen ihn als Börek). Er ist der Rolls Royce unter den Autos und der gutaussehende Schauspieler unter den 0815-Männern dieser Welt. Neben dem klassischen Burek mit Fleisch gibt es die etwas mächtigere Variante (mein Favorit) mit Fleisch und Kartoffeln. Heute zeige ich euch, wie ihr den Klassiker schnell und einfach selbst zubereiten könnt, und zwar mit gekauftem Jufkateig.

 

Šta nikad nebiste smjeli poslužiti Bosancima i Hercegovcima? „Burek sa sirom!“ U momentu ćete primijetiti kako se oči povećavaju i kako im se počinje glava crveniti. U tom trenutku oni imaju osjećaj da im je neko oduzeo nešto čemu su se tako nadali.  Lijepo začinjeni fil od mesa sa lukom ne mogu zamijeniti sve ostale kombinacije jer kako se kod nas kaže, sve su pite pitice a burek je pitac. Ja pored klasičnog bureka jako volim i ostale pite, kao što su sa sirom (sirnica), krompirom (krompiruša), špinatom (zeljanica) ili kupusom (kupus-pita), međutim moja omiljena varijanta je šareni burek.  Smjesa za punjenje je u biti ista kao kod bureka samo što se još dodaje krompir, a danas ću vam pokazati kako se priprema na vrlo jednostavan i brz način sa gotovim jufkama.  

 

mehr lesen 0 Kommentare

Saftige Kokoswürfel „Čupavci“ - Lamingtons/ Sočni i mekani čupavci

Kommt euch das Rezept bekannt vor? Habt ihr es schon probiert? Vor einem Jahr habe ich damit begonnen, die Videos zu einigen meiner alten Rezepte neu aufzunehmen, weil die Aufnahmequalität von damals nicht so toll ist. Heute sind meine geliebten Čupavci an der Reihe – meine Lieblingssüßspeise vom Balkan. Sie sind für mich mit vielen Kindheitserinnerungen verbunden und werden daher gerne zubereitet. Čupavci bedeutet übrigens nichts anderes als „die Haarigen“. Sie ähneln den australischen Lamingtons und sind so weich und saftig, dass es schwer fällt, nur ein Stück zu essen. Das Rezept ist von meiner Tante, für mich eine der besten Köchinnen, die ich kenne. Sie eignen sich wunderbar zum Einfrieren und schmecken mit und ohne Füllung einfach traumhaft!

 

Da li vam je poznat recept i da li ste ga možda već isprobali? Prije godinu dana sam počela da još jednom snimim neke od mojih starih videa, jer kvalitet snimka nažalost nije dobar. Danas su čupavci na redu – moj omiljeni kolač sa Balkana. Za mene su povezani sa sjećanjima iz djetinstva pa ih zbog toga rado pripremam. Dosta liče na kolač iz Australije koji se zove „lamingtons“ i jako su sočni i mekani, tako da je teško pojesti samo jedan komad. Recept je od moje tetke, koja je za mene inače jedna od najboljih kuharica koje poznajem. Idealni su za zamrzavanje i jednako su ukusni, sa punjenjem ili bez. 

 

mehr lesen 7 Kommentare

Marmorierter Mohngugelhupf/ Mramorni kuglof od maka

Drei Gugelhupfrezepte habe ich euch vorgestellt: Kärntner Reindling, Marmor- und Bananengugelhupf mit Schokoglasur. Dieser hier ist mit Mohn und Rosinen und verbreitet einen herrlichen Duft. Falls ihr Gugelhupf-liebhaber seid, habt ihr nun ein weiteres gelingsicheres Rezept in eurem Repertoire. Der Kuchen ist saftig und einfach in der Herstellung – super für jedes Kaffee-kränzchen oder als Mitbringsel für Familienfeiern.

 

Tri recepta za kuglofe sam već objavila: koruški reindling, kuglof od banana sa čokoladnom glazurom i mramorni kuglof. Ovaj je sa makom i grožđicama i ne mogu vam opisati kako lijepo miriše. Ako ste ljubitelji ove vrste kolača, sad imate još jedan recept u vašem repertoaru. Kolač je sočan i jednostavan u pripremi a uspjeh je zagarantovan. Idealan je uz poslijepodnevnu kafu a i za razne proslave i rođendane.  

 

mehr lesen 0 Kommentare

Gefüllte Paprika mit Kartoffeln und Reis – Ofengericht/ Zapečene paprike, punjene krompirom i rižom

Gefüllte Paprika gehören zu den beliebtesten Gerichten am Balkan, vor allem in der Variante mit Fleisch und Reis. Im heutigen Video seht ihr, wie ich dieses traditionelle Gericht mit Kartoffeln und Reis, also auf vegetarische Art zubereite. Obwohl ohne Fleisch, ist es sehr sättigend. Mich erinnert es an meine Kindheit, als meine Mutter es oft zubereitet hat. Damals haben wir ohne mit der Wimper zu zucken die Paprikahülle auf den Rand des Tellers verfrachtet und uns an das cremige Innere gemacht. Heute mag ich das eine und das andere, Hauptsache es ist selbstgemacht, mit saisonalen Zutaten und diesem typischen Duft der durch die Küche strömt. Eine Hanuma braucht nur wenig zum Glücklichsein und ihr wahrscheinlich auch.

 

Punjene paprike su jedno od jako popularnih jela na Balkanu, posebno varijanta sa mesom i rižom. U današnjem videu pogledajte kako pripremam ovo tradicionalno jelo na vegetarijanski način sa krompirom i rižom. Iako bez mesa, ova varijanta je jako ukusna i nama ljeti bolje odgovara. Mene zapečene paprike sa krompirom podsjećaju na djetinstvo. Tad smo mi djeca papriku onako bez milosti maknuli na rub tanjira i bacili se na kremasto povrće u sredini. Danas volim i jedno i drugo – samo neka je domaće, sezonalno povrće i miris pečene paprike koji se širi po kuhinji. Tako Hanumi malo treba za sreću a vjerovatno i vama. 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Banana Split Dessert im Glas/ Banana split desert u čaši

Wenn ich an den Sommer denke, fällt mir gleich mein Lieblingseis ein. Der Bananensplit wurde in den USA erfunden, ist heute jedoch nahezu überall auf der Welt bekannt. Weil meine Desserts im Glas bei euch so gut ankommen, habe ich eines kreiert, das geschmacklich dem Original sehr ähnlich ist. Das Beste an diesem Dessert ist, dass ihr Biskuitreste vom letzten Kuchen- oder Tortenbacken verwerten könnt.

 

Kad pomislim na ljeto, odmah mi na um padne moj omiljeni sladoled. Banana split je izmišljen u Americi a danas je poznat u skoro svim dijelovima svijeta. Pošto vam se moji deserti u čaši očigledno jako dopadaju, kreirala sam za vas recept koji je ukusom jako sličan banana splitu. Prednost ovog deserta je također što za pripremu možete iskoristiti ostatke bisvita koji ste pripremali za torte ili šubarice. 

 

 

mehr lesen 2 Kommentare

Meine Grillsauce/ Moj domaći umak za meso i povrće sa roštilja

Als ich diese Sauce voriges Jahr bei einer guten Freundin ausprobiert habe, dachte ich mir, das wäre auch etwas für meinen Kanal. Das ursprüngliche Rezept ist von Thermomix. Ich habe die Mengenangaben und Zutaten bearbeitet, um es unserem Geschmack anzupassen und die Ölmenge ziemlich reduziert. So wie sie jetzt ist, finde ich sie perfekt. Wer auf Saucen steht, die süßlich schmecken und eine milde Schärfe mitbringen, wird mit diesem Rezept sehr zufrieden ein. Sie lässt sich gut Tage vorher zubereiten und ist lange haltbar – noch zwei Vorteile neben dem guten Geschmack.  

 

Kad sam ovaj umak kod jedne drugarice prošle godine isprobala, znala sam da je ovo nešto što mora da završi u videu na mom kanalu. Originalni recept je od Thermomixa ali sam ga prilagodila našem ukusu i smanjila mjeru za ulje. Ovakva kakva je, sad je za nas savršena. Ko voli umake koji imaju laganu slatkoću i ljutinu, sa ovim receptom neće pogriješiti. Osim toga ga možete pripremiti i nekoliko dana prije a rok trajanja u frižideru je također dug – pored dobrog ukusa, još dvije prednosti ovog umaka. 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Frühlingszwiebelsalat – Grillbeilage/ Siriluk – Salata od mladog luka – prilog uz roštilj

Siriluk ist ein typischer Salat vom Balkan, der am ehesten zu Gegrilltem serviert wird. Ein bisschen Zeit braucht ihr zwar zum Schneiden der Frühlingszwiebeln (denn je feiner umso besser, lautet mein Motto), alles andere habt ihr aber in 5 min vorbereitet. Siriluk hab‘ ich das erste Mal vor ca. 9 Jahren für eine Studentenfeier zubereitet. Ich hab das Rezept von der Schwester meines späteren Trauzeugen bekommen und bin ihm treu geblieben. So verbinde ich diesen Salat immer auch mit schönen Erinnerungen an meine Studienzeit. Die Grundzutaten sind Frühlingszwiebeln und Sauerrahm. Ich füge gerne noch Feta oder den milderen türkischen beyaz peynir hinzu. Manche geben auch Mayonnaise mit hinein, aber das kommt für uns nicht in Frage. Wir lieben die kalorienärmere und geschmacksintensivere Variante und hoffen, dass sie euch auch schmecken wird.

 

Siriluk je klasična balkanska salata koja se najčešće servira uz meso sa roštilja. Ujedno je i jedna od najjednostavnijih salata u pripremi. Treba vam malo vremena za rezanje luka, jer što je sitniji to je salata ukusnija (moje mišljenje) a sve ostalo ćete odraditi za 5 min. Siriluk sam prvi put pripremila prije 9 godina na fešti koju smo organizovali povodom završetka fakulteta. Recept sam tad preuzela od sestre mog kuma i ostala mu vjerna, tako da ga uvijek povezujem sjećanjima na studentske dane. Osnovni sastojci za siriluk su mladi luk i kiselo vrhnje. Mi volimo da dodajemo i izmrvljeni feta sir ili malo blaži, turski bijeli kravlji sir. Neko voli da dodaje i majonezu ali mi smo ljubitelji ove blaže varijante i punog ukusa mladog luka pa se nadamo da će se upravo ovakva i vama dopasti.  

 

mehr lesen 0 Kommentare

Mein Lieblingsshake – Frühstücksshake mit Kaffee - Iced Coffee Protein Shake/ Moj omiljeni shake sa kafom - šejk za doručak

 

Heute hab ich ein kurzes und knackiges Videorezept für all jene unter euch, die nach Gerichten und Getränken suchen, die sie beim Abnehmen unterstützen. Dieser Kaffeeshake schmeckt super, ist in 5 min zubereitet und hat insgesamt rund 300 Kalorien. Ich trinke ihn etwa 3-4 Mal pro Woche in der Früh, vor allem an jenen Tagen, an denen ich Sport mache.

 

Danas vam donosim jedan kratki video za sve vas koji ste u potrazi za receptima za jela i napitke koji će vam pomoći prilikom mršavljenja. Ovaj šejk je jako ukusan, spreman za 5 min i ima ukupno samo oko 300 kalorija. Ja ga pijem 3-4 puta sedmično ujutro, posebno onim danima kad planiram da idem u teretanu ili da trčim. 

mehr lesen

Früchtekompott nach Hanumas Art/ Voćni kompot na Hanumin način

Für mich gibt es im Sommer nichts Erfrischenderes als ein eiskaltes Früchtekompott. Bei sommerlichen Temperaturen ersetzt es jedes noch so beliebte Dessert und bringt noch dazu eure Verdauung in Schwung. Zwar braucht man dafür einige Zutaten, diese kann man aber gut variieren, je nachdem was man gerade zur Verfügung hat bzw. was saisonal aktuell ist. Wenn ihr das nächste Mal von der netten Nachbarin von nebenan einen Haufen Äpfel oder andere Früchte bekommt, denkt an dieses Rezept. Es stammt ursprünglich von meiner Mama, die es auch für große Familienfeiern zubereitet und bislang hat es niemanden enttäuscht.

 

Za mene ljeti ne postoji ništa što me bolje osvježi od ledenog voćnog kompota. Na ovim temperaturama on uspijeva da zamijeni i najpopularniji desert. Potrebno vam je nekoliko vrsta voća ali ih možete variirati, zavisno od toga šta imate kod kuće ili šta se trenutno nalazi u vašoj bašči. Znači, drugi put ako vam vaša prijatna komšinica pokloni hrpu jabuka ili drugog voća, sjetite se ovog recepta. U originalu je recept od moje mame koja ga priprema i za velike proslave i nikoga dosad nije ostavio ravnodušnim.

 

mehr lesen 0 Kommentare

Puddingröllchen – einfaches Schokodessert/ Sultanova slatka sarma – Paša lokum

Für all jene von euch, die im Sommer nur ungern lange in der Küche stehen, habe ich heute das perfekte Dessert. In diesen Puddingröllchen treffen Schokolade und Sahne zusammen – eine Kombination, die immer passt und das Beste daran – sie sind schnell und einfach zubereitet.

 

Za sve one koji ljeti zbog vrućine ne vole da provode puno vremena u kuhinji, danas imam jedan idealan desert. Sultanova slatka sarma ne samo da spaja provjereno dobar okus čokolade i šlaga već je ujedno i jako jednostavna i brza u pripremi. 

mehr lesen 0 Kommentare

Erdbeertorte mit Vanillecreme/ Torta od jagoda sa kremom od vanilije

Wer liebt sie nicht, die himmlische Kombination aus Erdbeeren, Vanille und einem watteweichen Biskuit-boden? Ob Geburtstag, Familienfeier oder einfach als süße Sünde für zwischendurch, diese Torte passt immer und die Zubereitung ist so einfach, dass sie sich auch für Backanfänger eignet. Wer Klassiker liebt und dabei auf Einfachheit setzt, kann mit dieser Torte nichts falsch machen. Sollte es euch passieren, dass die Erdbeersaison vorüber ist, keine Sorge, sie schmeckt auch als Obsttorte sehr gut.

 

Ko je ne voli, nebesku kombinaciju jaoda, vanilije i spužvastog biskvita? Bilo da se radi o rođendanu, porodičnoj proslavi ili svakodnevnoj želji za nečim slatkim, ova torta uvijek može proći a priprema je tako jednostavna da je pogodna i za početnike u pripremi torti. Ko voli klasike a pri tome traži jednostavne sastojke, sa ovom tortom neće pogriješiti. U slučaju da je prošla sezona jagoda, ne brinite, ukusna je i kao torta sa raznim vrstama voća. 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Luftige Joghurtmousse - Sommerdessert/ Mousse od jogurta – idealan ljetni desert

Was gibt es Besseres als ein erfrischendes, leichtes Dessert an einem heißen Sommertag? Diese Joghurt-mousse habt ihr in insgesamt 15-20 Minuten zubereitet und könnt sie nach 2 Stunden im Kühlschrank genießen. Damit eignet sie sich super als Dessert für Grillabende und Feiern, weil sie sich gut vorbereiten lässt. Kurz vor dem Servieren wählt ihr das Topping, zum Beispiel frische Früchte und Himbeersauce, und fertig ist der locker leichte Sommergenuss.

 

Šta ima bolje od osvježavajućeg i laganog deserta u sred vrućeg ljetnog dana? Za pripremu ovog moussa od jogurta vam nije potrebno više od 15-20 minuta, a možete ga servirati već nakon 2 sata hlađenja u frižideru. Jako je pogodan kao desert za fešte i roštilje jer ga možete pripremiti nekoliko sati prije nego što vam gosti dođu. Pred serviranje samo još izaberite „ukras“, kao naprimjer svježe voće i umak od malina, i gotov je jedan od najjednostavnijih a najboljih ljetnih deserata. 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Baklava mit fertigem Jufkateig/ Domaća baklava sa gotovim korama

Baklava ist die typischste orientalische Süßspeise die es gibt. Sie besteht aus vielen hauchdünnen Schichten Jufka- bzw. Filoteig, wird mit Walnüssen, Pistazien oder Haselnüssen bestreut und mit einem Sirup, der so genannten Agda, getränkt. Die Herstellung eines selbstgemachten Jufkateiges erfordert viel Zeit, Geduld und auch Können ab, weswegen heutzutage die meisten auf fertigen Jufkateig zurückgreifen. In diesem Video zeige ich euch, wie ihr mit genau diesem eine wunderbar leckere, saftige Baklava zaubert.  

 

Einigen Quellen zufolge wurde die Urform der Baklava von den Assyrern im 8. Jhdt. v. Chr. erfunden. Damals wurden mehrere Schichten eines brotähnlichen Teiges mit Nüssen, Pistazien und Honig gefüllt und in den primitiven Backöfen gebacken. Durch griechische Handelsleute kam die Idee nach Griechenland und wurde weiterentwickelt. Die Griechen verwendeten viel dünnere Teigschichten, die Armenier peppten den Sirup mit Gewürzen wie Zimt und Anis auf und die Araber probierten es mit Rosenwasser und Kardamam. Baklava erlebte also viele Entwicklungsschritte, abhängig davon, von welchem Volk sie zubereitet wurde. So schmeckt sie heute in jedem Land anders, hat verschiedene Formen und wird mit den landestypischen Zutaten hergestellt.

 

Im 15. Jhdt. haben sich die Osmanen ihrer Vollendung gewidmet und sie in eines der komplexesten Desserts der Welt verwandelt. Man brauchte viel Geschick und Erfahrung in der Zubereitung der hauchdünnen Jufkaschichten aber auch teure Zutaten. Darum konnten sich bis ins 19. Jhdt. nur die Reichen geübte Meisterbäcker und den regelmäßigen Verzehr von Baklava leisten. Alle anderen mussten sich damit zufrieden geben, sie hin und wieder zu besonderen Festen und in Maßen zu genießen. Baklava war das Prestigeobjekt schlechthin und wurde zum Gegenstand von Wettbewerben zwischen den wohlhabenden Familien. Je mehr Schichten sie hatte, umso angesehener war die Familie in der Gesellschaft. Heute gilt sie immer noch in vielen Ländern als Kulturgut. So ist es zum Beispiel üblich, sie bei freudigen Anlässen wie Hochzeiten, Geburten oder religiösen Festlichkeiten an Freunde, Bekannte und Nachbarn zu verteilen. Ein Ramadan- oder Opferfest ohne Baklava ist beispielsweise für viele von uns unvorstellbar.

________________________________________________________________________________________________________________

 

Baklava je vjerovatno najpoznatija orijentalna poslastica koja postoji. Sastoji se od jako tankih slojeva jufke koji se pune orasima, pistacijama ili lješnjacima i zalijevaju tipičnim sirupom, takozvanom agdom. Priprema domaćih jufki za baklavu je prilično zahtjevna, potrebno je puno vremena, truda a i talenta za razvijanje. Iz tog razloga današnje domaćice sve više koriste gotove jufke koje im olakšavaju pripremu. Upravo zbog činjenice da moj kanal prati dosta mladih domaćica koje mnoga jela isprobavaju po prvi put, odlučila sam da prvo napravim video sa bržom i jednostavnijom varijantom a to jest sa gotovim jufkama. Rezultat je baklava koja je sočna, nije preslatka i koja će vas ipak podsjetiti na baklavu od mame, nene ili bake.

 

Kao i sva legendarna jela tako i priča o baklavi ima nekoliko verzija. Po nekim izvorima prvi revolucionarni korak u njenom nastajanju načinili su asirci u 8. vijeku. Oni su koristili tanke krušne slojeve koje su posipali orasima, pistacijama i lješnjacima te ih pekli kao i ostala peciva. Putem trgovaca je ideja došla do grka koji su baklavu dalje unaprijedili. Oni su obično tijesto zamijenili mnogo finijim, tanjim i ukusnijim. Sa druge strane Armenci su sirupu za baklavu dodali aromatične začine kao klinčić i cimet a Arapi vodicu ruže i kardamom. Tako je baklava doživjela puno promjena tokom svog nastajanja, zavisno od toga koji narod ju je pripremao. Upravo zbog toga danas u svakoj zemlji ona ima i malo drugačiji ukus i oblik, a priprema se sa sastojcima koji su tipični za dotičnu zemlju.

 

U 15. stoljeću su se pravljenja baklave prihvatili veliki osvajači u to vrijeme, Turci. Oni su je usavršili i pretvorili u poslasticu sa jednom od najkompliciranijih priprema na svijetu.  Bilo je potrebno puno talenta i iskustva za pripremu tankih jufki te dosta skupih sastojaka. Upravo zbog toga su do 19. vijeka samo bogati mogli redovno uživati u baklavi, jer su si mogli priuštiti talentovane majstore za pripremu i skupe sastojke. Svi ostali su morali prihvatiti činjenicu da mogu samo tu i tamo pojesti komadić u sklopu nekog velikog praznika. Baklava se tako brzo pretvorila u prestižni objekat zbog kojeg su se bogate porodice natjecale čija će baklava imati više slojeva neobično tankog tijesta.  I danas je u mnogim zemljama kulturno blago i obično se priprema povodom svih važnih obiteljskih, vjerskih i državnih događaja što je slučaj i kod nas na balkanu. Naročito je bajram nezamisliv bez baklave. 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Schokoladige Waffeln – Oblaten - Kuchen ohne Backen/ Oblatne sa plazmom i čokoladom

Waffelblätter oder „Oblatne“ gehören am Balkan zu den beliebtesten „Rohstoffen“ für Süßspeisen und sind für viele von uns mit Kindheitserinnerungen verbunden. Sie sind sehr lange haltbar und lassen sich mit verschiedenen Cremes befüllen – ob mit Schokolade, Keks und Butter oder mit Karamell – sie schmecken einfach immer superlecker. Nach dem Befüllen werden sie kühl gestellt, in Rechtecke oder Rauten geschnitten und serviert. Einfach, schnell und ohne Backen!

 

Oblatne su na Balkanu jedna od najpopularnijih „sirovina“ za pripremu poslastica a za mnoge od nas su povezane i sa lijepim sjećanjima iz djetinstva. Rok trajanja im je dug a mogu se puniti sa raznim kremama i smjesama - od čokolade, keksa i maslaca pa do karamela. Bez obzira za koju varijantu se odlučite sve su jako ukusne. Nakon pripreme je samo potrebno da se ohlade, izrežu na pravougaonike ili rombove i da se serviraju. Brzo, jednostavno i bez pečenja! 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Djuvec Reis – die perfekte Beilage/ Đuveč sa rižom na Hanumin način – savršeni prilog


Ein leckeres Hauptgericht ohne passende Beilage ist nur halb so gut. Darum stell‘ ich euch heute eine der bekanntesten Beilagen am Balkan vor. Djuvec Reis wird gerne zu Fleischgerichten serviert, kann aber auch als Hauptgericht dienen und euer Grillfest aufpeppen. Haltet euch an die Mengenangaben im Rezept und ihr werdet garantiert Djuvec mir Urlaubsfeeling genießen.

 

Napraviti glavno jelo bez ukusnog priloga je samo pola odrađenog posla.  Zato vam danas predstavljam jedan od najpoznatijih priloga na balkanu. Đuveč se servira uz razne vrste mesa, uz roštilj ali često igra i glavnu ulogu. Držite se mjere u receptu i dobićete đuveč koji će oduševiti vas i vaše goste. 

mehr lesen 3 Kommentare

Puddingbällchen im Kadaif-Mantel - Kadayıflı Muhallebi Topları/Puding loptice sa kadaifom

 

Kadaif-Bällchen sind eine Nachspeise der etwas anderen Art. Sie sind weich und knusprig zugleich und duften herrlich nach Sahne, Kokos und karamellisiertem Kadaif. Sie können gut als Fingerfood serviert werden und ihre milde Süße macht sie zu einem wunderbaren Sommer-Snack und Dessert fürs Fastenbrechen.

 

Kadaif-loptice su malo drugačija vrsta deserta. One su ujedno mekane i hrskave a lijepo mirišu na slatko vrhnje, kokos i karamelizirani kadaif. Mogu se poslužiti kao fingerfood a pošto nisu puno slatke idealne su za ljetne dane i kao desert za iftar.

 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Traditioneller Fleischeintopf „Jahnija“/ Domaća jahnija / Yahni/ Jahni

Der Name „Jahnija“ stammt aus dem Türkischen und bedeutet so viel wie „Gericht aus Fleisch und Zwiebeln“, also eine Art Ragout. Insbesondere während des Ramadans erfreut es sich großer Beliebtheit, weil man ihm nachsagt, dass es nach einem langen Fastentag die Kräfte weckt. Dabei hat jede/r sein eigenes Rezept für dieses Gericht. Dieses ist meines, minimalistisch aber voller Aromen. Es lebt vom hochwertigen Fleisch und der langen Garzeit. Wenn ihr es in einem Tontopf zubereitet oder auf einem Holzofen, wird der Geschmack dadurch nur noch besser.

 

Naziv „jahnija“ potječe od turske riječi yahni, što u prevodu znači jelo od mesa i luka. Jahnija je popularna posebno za vrijeme ramazana. Ona je ta koja postačima vraća snagu nakon ispoštenog dana i servira se uglavnom na početku bogatog menija. Svaka domaćica ima svoj recept za ovo poznato jelo. Ovo je moj, minimalističan ali jako ukusan i lijepog mirisa, zahvaljujući kvalitetnom mesu i dugom vremenu kuhanja. Ako imate priliku da koristite zemljani lonac ili da je kuhate na šporetu na drva, učinite to, jer je jahnija pripremljena na ovaj način najukusnija. 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Tartelettes mit Vanillecreme und Früchten – Vanilletörtchen/ Mini-pite sa kremom od vanilije i voćem – mini-tortice

Tartelette ist eine Verkleinerungsform des französischen Wortes „tarte“, also ein kleines Törtchen. Tartelettes sind Mürbeteigböden, die in verschiedenen Varianten vorkommen. Unbefüllt, trocken und kühl gelagert sind sie ziemlich lange haltbar, ähnlich wie Butterplätzchen. In Frankreich bieten Pâtisserien Tartelettes mit Zitronenfüllung und Baiserhaube und andere ausgefallene Kreationen an. Mir persönlich ist die „eingedeutschte“ Version mit Früchten und Pudding-creme am liebsten und passt auch wunderbar in die warme Jahreszeit.

 

Tartelette je deminutiv francuske riječi tarte, što znači mala tortica. Tartelettes su kalupi od keksa koje možete puniti sa raznim sastojcima. Rok trajanja za kalupe (bez punjenja) je prilično dug, posebno ako ih držite na suhom i hladnom mjestu. U Francuskoj se često, pored mnogih zanimljivih kreacija, pune kremom od limuna i snijegom od bjelanjaka. Meni lično je najdraža „njemačka varijanta“ sa kremom od vanilije i raznim vrstama voća, koja se super uklapa u ovaj ljetni period.

 

mehr lesen 0 Kommentare

Konditorcreme (Crème Pâtissière) – Vanillecreme - Crème mousseline – Pastry cream/ Slastičarska krema – Krema za torte i peciva

Aus der Patisserie ist die Crème Pâtissière, Konditorcreme oder Patisseriecreme nicht wegzudenken. Sie besteht aus Milch, Eigelb, Zucker, Vanille und Stärke und ist die Basis für die unterschiedlichsten Cremes. Sie kann auf verschiedene Weisen aromatisiert werden: mit Vanille, Kaffee, Schokolade, Fruchtpüree, Karamell, Zitrone uvm. Sie dient als Füllung für Kuchen, Torten und Desserts wie Windbeutel, Eclairs, Krapfen, Tartelettes, Törtchen, Bienenstich und als Auflage für Kuchen mit Früchten.

 

Slastičarska krema ili crème pâtissière je jedna od najosnovnijih krema koje služe za izradu poslastica. Pravi se od mlijeka, žumanjaka, šećera, vanilije i gustina. Možete je obogatiti i aromatizirati raznim sastojcima kao što su vanilija, kafa, čokolada, karamel, limun, voćni pire i još dosta toga. Služi kao punjenje za razne kolače, torte i deserte kao što su krofne, ekleri, princes krofne, tartleti/tortice, pčeliji ubod i kolače sa voćem. 

 

mehr lesen 0 Kommentare

Dekoratives Buttermilchbrot aus dem Topf/ Dekorativni kruh sa mlaćenicom pečen u loncu

Bread stenciling und bread scoring sind zwei Begriffe, auf die ich vor einigen Jahren zum ersten Mal gestoßen bin, aber erst seit etwas mehr als einem Jahr setze ich sie in der Praxis um. Es geht dabei um die Verwendung von Schablonen und Teigritzmessern, um Brot vor dem Backen mit verschiedenen Mustern zu verschönern. Diese Technik verbinde ich mit einem meiner Lieblings-brote und zwar dem Buttermilchbrot aus dem Topf. Das Backen im Topf hat den Vorteil, dass das Brot innen weich und saftig bleibt und außen eine herrliche Kruste bekommt.

 

Bread stenciling i bread scoring su dva engleska pojma s kojima sam se upoznala prije nekoliko godina ali koje sam tek prije godinu dana počela da sprovodim u praksi. Radi se o dekorisanju peciva pomoću oštrih noževa ili žileta i šablona kojima se ukrašavaju. Ove tehnike spajam sa jednim od mojih omiljenih peciva a to je kruh sa mlaćenicom, pečen u loncu. Kruh iz lonca ima prednost da iznutra ostaje mekan i sočan a izvana posebno hrskav. 

 

mehr lesen 3 Kommentare