„Ramazan Pidesi“ - Türkisches Fladenbrot, weich und saftig/ Turska lepinja, mekana i sočna

„Pide“ ist das türkische Pendant zum bosnischen Fladenbrot „Lepinje“. Das Ramazan-Pide gibt es in der Türkei immer kurz vor dem Fastenbrechen zu kaufen. Das ist eine Tradition, die sich hartnäckig hält. Merkmale dieses Brotes sind die runde, längliche oder ovale, flache Form, das Würfel- oder Rautenmuster und der Sesam oder Kümmel obendrauf. Dieses Pide ist groß und schön saftig und kann auch aufgeschnitten und befüllt werden.

 

„Pide“ je turski pandan za bosanske lepinje koje već možete naći na mom blogu. Ramazan-Pide se u Turskoj, kao i ramazanske lepinje u Bosni, može kupiti tek kratko pred iftar. Karakteristično za ovaj kruh su okrugla, ovalna ili duguljasta forma, mustra u sredini lepinje u obliku kocki ili rombova i na vrhu lepinje susam ili ćurekot. Ova lepinja je velika, debela i sočna a može se i prerezati i filovati raznim punjenjima. 

 

Download
Ramazan Pidesi.pdf
Adobe Acrobat Dokument 566.5 KB

Zutaten:

1 kg Mehl

3 gestr. TL Salz

2 EL Olivenöl

670 ml lauwarmes Wasser

1 TL Zucker

1 Würfel Frischhefe oder 2 Pkg Trockenhefe

 

Zum Bestreichen:

1 Eigelb

1 EL Milch

1 EL Olivenöl

1 TL Zucker

 

Zum Bestreuen:

Schwarzkümmel, Sesam

 


Zubereitung:

  • Vermischt das Mehl mit dem Salz in einer Rührschüssel und fügt das Olivenöl hinzu.
  • Löst die Hefe mit dem Zucker im lauwarmen Wasser auf und gebt die Mischung zum Mehl.
  • Verarbeitet alles zu einem kompakten, etwas feuchteren Teig. Das könnt ihr per Hand oder mit der Küchenmaschine machen und knetet ruhig so lange es geht. Dabei solltet ihr nur so viel Mehl verwenden, wie im Rezept aufgeführt.
  • Den Teig in einer leicht befetteten Schüssel und zugedeckt an einem warmen Ort ca. 30-45 Minuten gehen lassen, bis sich das Volumen verdoppelt hat.
  • Den Backofen auf 250°C O/U Hitze vorheizen und ein großes Backofenblech mit Backpapier auslegen.
  • Das Backpapier bemehlen und darauf den gegangenen Teig geben, der nicht mehr geknetet wird.
  • Auch von oben etwas bemehlen und dann mit den Händen so lange flach drücken bis ein großer 1-2 cm dicker Fladen entsteht.
  • Ihr könnt den Teig auch in zwei Teile teilen und zwei kleinere Fladen machen. Diese sollten dann in zwei Blechen und nicht in einem gebacken werden.
  • Dann deckt ihr den Fladen ab und lasst ihn 10-15 min gehen.
  • Bestreicht ihn mit einer Mischung aus: 1 Eigelb, 1 TL Zucker, 1 EL Milch und 1 EL Olivenöl.
  • Drückt mit den Fingerspitzen das typische Muster in die Oberfläche und bestreut ihn nach Wunsch mit Sesam oder Schwarzkümmel.
  • Der Fladen wird ca. 13-16 min (je nach Dicke und Größe) bei 220°C O/U Hitze gebacken, bis er goldgelb ist. Die zwei kleineren Fladen brauchen etwas weniger Zeit im Backofen (zwischen 10 und 13 min). Wickelt ihn danach in ein sauberes Küchentuch. Serviert das Fladenbrot lauwarm. 

Sastojci:

1 kg brašna (glatko)

3 vrhom ravne kaškice soli

2 kašike maslinovog ulja

670 ml mlake vode

1 kaškica šećera

1 kocka svježeg ili 2 pak suhog kvasca

 

Za premazivanje:

1 žumanjak

1 kašika mlijeka

1 kašika maslinovog ulja

1 kaškica šećera

 

Za posipanje:

ćurekot, susam

 


Priprema:

  • U jednoj posudi pomiješajte brašno i so pa dodajte maslinovo ulje.
  • Kvasac skupa sa kaškicom šećera rastopite u toploj vodi pa dodajte u brašno.
  • Ručno ili pomoću kuhinjske mašine sa nastavcima za mijesenje tijesta, zamijesite kompaktno i ujedno ljepljivo/vlažno tijesto (ne dodajite više brašna nego u receptu navedeno).
  • U malo nauljenoj posudi ostavite da tijesto nadolazi ca. 30-45 min dok se volumen ne udvostruči.
  • Rernu zagrijte na 250°C stepeni gornji/donji grijači i obložite pleh od rerne pek papirom.
  • Pobrašnite pek papir pa istresite na njega nadošlo tijesto, koje više ne mijesite.
  • Tijesto još malo pobrašnite i sa gornje strane i rukama pritišćite dok ne formirate veliku lepinju od 1-2 cm debljine.
  • Tijesto po želji možete i podijeliti na dva dijela i oblikovati dvije lepinje, koje se peku pojedinačno.
  • Lepinju pokrijte kuhinjskom krpom i ostavite na toplom da nadolazi još ca. 10-15 min.
  • Zatim je premažite miješavinom od 1 žumanjka, 1 kaškice šećera, 1 kašike mlijeka i 1 kašike maslinovog ulja.
  • Prstima utisnite tipičnu mustru i pospite lepinju po želji sezamom ili ćurekotom.
  • Lepinja se peče na 220°C gornji/donji grijači ca. 13-16 min (zavisno od debljine i veličine) dok ne poprimi zlatnožutu boju. Dvije manje lepinje se peku između 10 i 13 min.
  • Nakon pečenja lepinju umotajte u kuhinjsku krpu i servirajte toplu. 

Kommentar schreiben

Kommentare: 5
  • #1

    Aida (Donnerstag, 07 Juli 2016 12:48)

    Bas mi se svidza da ima i turskih recepta!

  • #2

    Andrea (Samstag, 09 Juli 2016 22:31)

    Heute habe ich das Fladenbrot gebacken. Gab es als Beilage zum grillen mit selbstgemachter Kräuter -und Tomatenbutter. Es war lecker und auch schön fluffig.
    Das nächste Mal werde ich noch ein klein wenig mehr Salz unter den Teig mischen.
    Vielen Dank für das tolle Rezept, einfach in der Zubereitung und absolut gelingsicher.
    LG Andrea

  • #3

    Fazra (Dienstag, 01 November 2016 02:51)

    Recept je odlican, Vaceras sam ga isprobala i zaista Lepinja je fantasticna,cak i moj muz je odusevljen, veoma lezerna i vazdusna, brza i laka za mijesiti. Nikad nebih pomislila na ovaj slatki premaz koji daje prefinjen ukus ovom tijestu.... Jos jedan uspjeh,hvala na divnim receptima, tvojim znanjem,preciznoscu i malim detaljima koje nesebicno dijelis sa nama na You Tubu i tvom Food blogu koji je takodje odican, svaka cast, samo tako nastavi! Best regards, Fazra

  • #4

    Tam Struck (Sonntag, 22 Januar 2017 03:31)


    Wonderful blog! I found it while surfing around on Yahoo News. Do you have any suggestions on how to get listed in Yahoo News? I've been trying for a while but I never seem to get there! Thank you

  • #5

    Jovana (Mittwoch, 14 Juni 2017 01:00)

    Napravila jutros i sve tačno u gram ! Recept je fantastično objašnjen a pogača neopisiva! Hvala. Ako imate dobar recept za one pide kao čamčiće volela bih da vidim kako ih Vi pravite. Veliki pozdrav!